
Nechcete v italské pekárně jen ukazovat prstem?

Stáhněte si zdarma mini průvodce slaným i sladkým pečivem od severu až po jih Itálie a objednávejte focacciu, maritozzo nebo pane di Altamura s jistotou. Díky tomuto amíkovi do kapsy si zvládnete vybrat vámi vytoužené pečivo v pekárně i baru, poznáte sladkosti i chleby různých italských regionů a naučíte se je v italiano správně vyslovovat.
Poznáváte se?
- Stojíte ve frontě a rychle googlíte slovíčka...Jenže internet v italské dědince ne a ne najet, takže jste zase v koncích.
- Vidíte různé druhy pečiva a netušíte...Proč ti Italové před všemi dobrotami nemají i název?!
- Nechce se vám jen ukazovat prstem...A ani jíst pořád cornetto, 🥐 které je sice super, ale toužíte poznat i ty regionální, nové dobroty italského pekařství.
- Cítíte se trapně a odcházíte s něčím...Co jste dost dobře možná ani nechtěli a už vůbec nedokážete vyslovit.

Italská pekárna totiž není jen „croissant“
Itálie není jen pizza a pasta. A v pekárně nebo cukrárně to platí dvojnásob.
Valle d’Aosta má jiný chléb než Puglia.
V Toskánsku dostanete pane bez soli.
Na Sicílii si ke granitě dáte brioche col tuppo.
A pokud nevíte, co je co…skončíte zase u „un croissant, per favore“.
(Nebo v lepším případě cornetto, jak říkají Italové. )
Tak já vám teď něco prozradím – existují lepší lokální italské poklady než-li vypůjčený sladký "rohlík" od Francouzů – kteří Italové ostatně málokdy umí tak dobrý jako právě jejich sokové, Francesi.
Co v mini průvodci najdete?
Jde o praktický a přehledný tahák do kabelky i do mobilu. 2 jednoduché dokumenty, které si můžete prohlížet online, stáhnout, přidat na nástěnku nebo si vytisknout ke svému studiu.
- 🥖 Nejtypičtější slané pečivo podle regionůKdyž se mě někdo zeptá, jaký je vlastně italský chléb a pečivo, musím se usmát – jednoznačně se totiž nedá odpovědět! Více než 20 italských regionů znamená i hodně druhů chleba a dalšího slaného pečiva. V prvním seznamu tak najdete postupně za sebou jdoucí regiony, od severu až po jih včetně ostrovů a krátké představení jejich nejznámějších ikon.
- 🥐 Sladké dobroty od severu po jihJá vím. Croissant al pistacchio je boží. Ale nemusí být vždy a všude. Italové cornetto s radostí dělají, ale já vždy říkám, že je škoda neochutnat lokální sladké pečivo, kterého vám daný region ještě více přiblíží právě i přes chuťové pohárky.
- 🗣 Fonetický přepis, abyste vše zvládli vyslovitKaždý druh pečiva obsahuje krátké představení, názornou ukázku v podobě obrázku i název a fonetický přepis výslovnosti, ať můžete oslnit.
- 💡 Vysvětlení pojmů jako panino, filone, focaccina, maritozzoDíky průvodci nakouknete za oponu italské pekárny, vyznáte se v top produktech barů a cukráren a zvládnete si sebevědomě objednat, aniž byste museli jen ukazovat prstem.
Co se vám může stát… v dobrém slova smyslu, po stáhnutí průvodce?
Návštěva italské pekárny/cukrárny bude pro vás procházkou růžovou zahradou, kdy jen nebudete nervózně ukazovat prstem.
Nebudete se cítit jako Alenky v říši divů, jíst pořád to samé nebo snad odcházet s prázdnou.
Užijete si konečně dobroty, které vidíte klidně poprvé, ale láká vás je ochutnat – a dokonce zvládnete říct si o ně správným jménem.
- Proto vznikl tento menší průvodce zdarma, na základě vašich zpráv a mých zkušeností,
- abyste v Itálii zase o kousek více věděli, co si objednáváte.
- Abyste ochutnali regionální dobroty,
- naučili se nové italské pojmy a slova.
- A abyste si Itálii užili naplno!
Užijte si rozmanitost italského pečiva, ať jste ve Veneto, Toscana nebo na Sicilia.
Andiamo?

Kdo pro vás průvodce vytvořil made in Italy?
Jmenuju se Michaela Šticová a jsem vaše průvodkyně autentickou Itálií, jídlem a hovorovou italštinou z praxe.
Ve vnitrozemním Toskánsku žiju od roku 2012 a roky jsem pracovala v gastronomii – z druhé strany stolu.
Italštinu jsem se naučila přímo v reálných situacích. V pekárnách. V barech. V ristorante.
A právě proto dnes můžu tvořit obsah a produkty, které vám pomůžou cítit se v Itálii jistěji — bez ukazování prstem a bez stresu. Zkrátka jako ryby v italském moři!
Divertitevi e buon appetito.